español » alemán

jarana [xaˈrana] SUST. f

1. jarana (juerga):

Gaudi f o nt
ir de jarana coloq. (de copas)

2. jarana (discusión):

Krach m
Zank m

3. jarana amer. (burla):

Spaß m
Scherz m

4. jarana AmC (deuda):

Schuld f

5. jarana Col. (embuste):

Lüge f

joajana [xoaˈxana] SUST. f Ven.

capuana [kaˈpwana] SUST. f coloq.

japuta [xaˈputa] SUST. f ZOOL.

jalapa [xaˈlapa] SUST. f BOT.

jacapa [xaˈkapa] SUST. m ZOOL.

jojana [xoˈxana] SUST. f Ven.

I . pagano (-a) [paˈɣano, -a] ADJ.

II . pagano (-a) [paˈɣano, -a] SUST. m (f)

1. pagano (infiel):

pagano (-a)
Heide(-in) m (f)

2. pagano coloq. (pagador):

pagano (-a)
Zahler(in) m (f)

patana [paˈtana] SUST. f, patanco [paˈtaŋko] SUST. m Cuba BOT.

pavana [paˈβana] SUST. f MÚS.

pacana [paˈkana] SUST. f

1. pacana BOT.:

2. pacana (fruto):

japonés1 [xapoˈnes] SUST. m (lengua)

pámpana [ˈpampana] SUST. f

pantana [pan̩ˈtana] SUST. f regio.

barjana [barˈxana] SUST. f

paisano (-a) [pai̯ˈsano, -a] SUST. m (f)

1. paisano (no militar):

paisano (-a)
Zivilist(in) m (f)

2. paisano (compatriota):

paisano (-a)
Landsmann(-männin) m (f)

3. paisano (campesino):

paisano (-a)
Bauer(Bäuerin) m (f)

pascana [pasˈkana] SUST. f

1. pascana AmS (etapa de un viaje):

2. pascana Arg., Bol., Perú (posada):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina