español » alemán

Traducciones de „irisar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Porque, o estás esperando trillizos o estás a punto de explotar y de ponerlo todo perdido de unicornios y arco irises.
abelaranamedia.blogspot.com
Lloviznaba, y la garúa desmenuzada que irisaba su traje iba oscureciendo poco a poco el asfalto.
www.elortiba.org
Recuerdo cereal que aún me conmueve: todo irisaba luz cuando mordías con suavidad la pulpa de mis manos y confesabas ante mi sorpresa que te olían a pan.
mediaisla.net
Brilla y se irisa el líquido; es agua y es luz a la vez.
arindabo.blogspot.com
El cuarto se irisaba de agonía a las cinco de la tarde.
nomesjoana.wordpress.com
Su cuerpo alegre y esbelto, como el de un junco ahumado se irisa en las aguas de plata entre peces de esmalte y pulpos pequeños.
www.dariana.com
Vida fugaz... el beso de la brisa al mismo tiempo lo acaricia y hiere, y el frágil copo que la luz irisa, como ilusión, se desvanece y muere.
www.cie.umich.mx
Los copos de nieve hacen que se irisen las plumas.
www.revistaminerva.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "irisar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina