español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: remachar , remachador , machetero , remachado y/e gemación

I . remachar [rremaˈʧar] V. trans.

1. remachar (golpear):

3. remachar (sujetar):

II . remachar [rremaˈʧar] V. v. refl.

remachar remacharse Col.:

remachador(a) [rremaʧaˈðor(a)] ADJ.

(Ver)niet-

gemación [xemaˈθjon] SUST. f

2. gemación BIOL.:

remachado1 [rremaˈʧaðo] SUST. m

1. remachado (de dos piezas):

2. remachado (cabeza):

Ende nt

machetero (-a) [maʧeˈtero, -a] SUST. m (f)

2. machetero (que corta la caña de azúcar):

machetero (-a)

3. machetero Arg. coloq. (copión):

machetero (-a)
Spicker(in) m (f)

4. machetero Méx. (empollón):

machetero (-a)
Büffler(in) m (f) coloq.
machetero (-a)
Streber(in) m (f) pey.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina