español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: garete , garrón , garbeo , garzón , garito , garbón , garata , garaje , garita , garneo , garante y/e garrote

garete [gaˈrete] SUST. m

garrote [gaˈrrote] SUST. m

1. garrote (palo):

2. garrote (ligadura):

Knebel m

3. garrote (de ejecución):

I . garante [gaˈran̩te] ADJ.

II . garante [gaˈran̩te] SUST. mf

Bürge(-in) m (f)

garneo [garˈneo] SUST. m ZOOL.

garita [gaˈrita] SUST. f

1. garita (de centinelas):

2. garita (de portero):

3. garita FERRO.:

4. garita (de fortificación):

garaje [gaˈraxe] SUST. m

1. garaje (para coches):

Garage f

2. garaje (taller):

garata [gaˈrata] SUST. f

1. garata coloq.:

2. garata P. Rico, RDom (pelea):

Streit m

garbón [garˈβon] SUST. m ZOOL.

garito [gaˈrito] SUST. m

1. garito (local):

2. garito (ganancia):

garzón (-ona) [garˈθon, -ona] SUST. m (f) amer. (camarero)

garzón (-ona)
Kellner(in) m (f)

garbeo [garˈβeo] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina