español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: platino , teatino , latino , catino , fracaso , fraile , frasco , franco , fratría y/e fratás

catino [kaˈtino] SUST. m (escudilla)

I . latino (-a) [laˈtino, -a] ADJ.

1. latino (del Lacio):

latino (-a)

2. latino (del latín):

latino (-a)

3. latino (de los descendientes de pueblos latinizados):

latino (-a)
Latino-

4. latino LING.:

latino (-a)

II . latino (-a) [laˈtino, -a] SUST. m (f)

1. latino (del Lacio):

latino (-a)
Latiner(in) m (f)

2. latino (descendiente de pueblos latinizados):

latino (-a)
Latino(-a) m (f)

teatino (-a) [teaˈtino, -a] SUST. m (f) REL.

teatino (-a)
Theatiner(in) m (f)

platino [plaˈtino] SUST. m

1. platino QUÍM.:

Platin nt

2. platino pl AUTO.:

fratás [fraˈtas] SUST. m TÉC.

fratría [fraˈtria] SUST. f

1. fratría (cofradía):

franco1 [ˈfraŋko] SUST. m

2. franco LING.:

Fränkisch(e) nt

frasco [ˈfrasko] SUST. m

2. frasco Cuba, Méx., Río Pl. (medida):

≈ 2,37 Liter

fraile [ˈfrai̯le] SUST. m

2. fraile (en un vestido):

Falte f

3. fraile (en una chimenea):

4. fraile TIPOGR.:

fracaso [fraˈkaso] SUST. m

3. fracaso (desastre):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina