español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: encorquetarse , encostarse , encorsetar , encrestarse , encorujarse y/e encorsetado

encorquetarse [eŋkorkeˈtarse] V. v. refl. Méx. (subir)

I . encorsetar [eŋkorseˈtar] V. trans.

1. encorsetar (poner corsé):

2. encorsetar (constreñir):

II . encorsetar [eŋkorseˈtar] V. v. refl.

encorsetar encorsetarse:

encorsetarse

encostarse [eŋkosˈtarse] V. v. refl. NÁUT.

encorsetado (-a) [eŋkorseˈtaðo, -a] ADJ.

encorujarse [eŋkoruˈxarse] V. v. refl.

encrestarse [eŋkresˈtarse] V. v. refl. (gallo)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina