español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: damnum , damisela , limnea , danone , danés , dama , damero , dámper y/e damán

damnum [ˈdamnum] SUST. m FIN.

damán [daˈman] SUST. m ZOOL.

dámper [ˈdamper] SUST. m TÉC.

damero [daˈmero] SUST. m

dama [ˈdama] SUST. f

2. dama (pieza):

Dame f

3. dama pl:

I . danés2 (-esa) [daˈnes(a)] ADJ.

danés (-esa)

II . danés2 (-esa) [daˈnes(a)] SUST. m (f)

danés (-esa)
Däne(-in) m (f)

danone® [daˈnone] SUST. m coloq.

(Danone®-)Joghurt m o nt

limnea [limˈnea] SUST. f ZOOL.

damisela [damiˈsela] SUST. f

1. damisela pey. (joven):

2. damisela (prostituta):

Dirne f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina