español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: comportar , comporte , comparte , competer , compostar , componer , componte , compotera y/e comporta

comporte [komˈporte] SUST. m

1. comporte (comportamiento):

2. comporte (porte):

I . comportar [komporˈtar] V. trans.

1. comportar (conllevar):

esto (no) comporta que +subj.

2. comportar Co. Sur (causar):

comporta [komˈporta] SUST. f AGR.

compotera [kompoˈtera] SUST. f

componte [komˈpon̩te] SUST. m Cuba, P. Rico

I . componer [kompoˈner] irreg. como poner V. trans.

2. componer (constituir):

3. componer (redactar):

componer MÚS.

4. componer TIPOGR.:

5. componer (realizar):

9. componer amer. (castrar):

10. componer amer. (curar):

II . componer [kompoˈner] irreg. como poner V. v. refl. componerse

1. componer (constituirse):

bestehen aus +dat.

3. componer (ponerse de acuerdo):

4. componer amer. (mejorarse):

5. componer (loc.):

es schaffen, zu ...

competer [kompeˈter] V. intr. t. DER.

comparte [komˈparte] SUST. mf DER.

compostar V.

Entrada creada por un usuario
compostar algo trans.
etw kompostieren trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina