español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: coaita , copita , cogota , cogida , cogitativo , coras , canutas , agatas , gatas , patitas , cogonal , cogote y/e cogido

cogida [koˈxiða] SUST. f

2. cogida (de frutas):

Ernte f

cogota [koˈɣota] SUST. f

coaita [koˈai̯ta] SUST. f ZOOL.

cogitativo (-a) [koxitaˈtiβo, -a] ADJ. elev.

cogido1 [koˈxiðo] SUST. m (en vestidos, cortinas)

cogote [koˈɣote] SUST. m

1. cogote (de la cabeza):

cogonal [koɣoˈnal] SUST. m

patitas [paˈtitas] SUST. f pl

gatas [ˈgatas]

agatas [aˈɣatas] ADV. Par., Río Pl.

1. agatas (con dificultad):

3. agatas (tan solo, escasamente):

canutas [kaˈnutas] ADJ. coloq.

coras <pl coras> [ˈkoras] SUST. m ZOOL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina