español » alemán

Traducciones de „cisión“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

cisión [θiˈsjon] SUST. f

cisión → cisura

Véase también: cisura

cisura [θiˈsura] SUST. f

1. cisura (fisura):

Riss m

2. cisura (cicatriz):

Narbe f

3. cisura (incisión):

cisura [θiˈsura] SUST. f

1. cisura (fisura):

Riss m

2. cisura (cicatriz):

Narbe f

3. cisura (incisión):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
La diferencia de ser y ente, en tanto que ínter-cisión entre la sobrevenida y la llegada, es la resolución desencubridora y encubridora de ambas.
www.heideggeriana.com.ar
Luego, a partir de eseesquema, tomas la de-cisión consciente de realizar tu transición.
www.slideshare.net
La máquina de escribir no tiene versalitas, pero podéis tomar la de - cisión de emplear (con gran prudencia) las mayúsculas para palabras sueltas de especial importancia técnica.
www.slideshare.net
Una vez terminada la operación, los guías esterilizan la zona donde han trabajado y empiezan a cerrar l a in cisión lentamente.
www.elmistico.com.ar
La diferencia de ser y ente, en tanto que inter-cisión entre la sobrevenida y la llegada, es la resolución desencubridora y encubridora de ambas.
www.filosofia.net
Las asociaciones, juicios, ideas fantásticas, y las de cisiones de olvidar o recordar algo son procesos cognoscitivos que se producen automáticamente en pocos segundos.
www.inteligencia-emocional.org
Debido a que con frecuencia las de-cisiones de política no permiten la participación de las mujeres, los asuntos de la salud de las mujeres desplazadas son ignorados.
www.disaster-info.net
Las rúa nos del sanador no se apartan del cuerpo hasta que la in cisión está cerrada y se han reconectado los campos nuevos y viejos.
www.elmistico.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina