español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: afrechero , sobrecielo , brecha , sobrecejo , sobreceja , abrecoches , retrechero y/e estrechez

afrechero [afreˈʧero] SUST. m Arg., Bol., Col. ZOOL.

estrechez [estreˈʧeθ] SUST. f

2. estrechez (rigidez):

3. estrechez (de amistad):

Enge f

5. estrechez pl (económicamente):

I . retrechero (-a) [rretreˈʧero, -a] ADJ. coloq.

1. retrechero (granuja):

retrechero (-a)

2. retrechero (atractivo):

retrechero (-a)

II . retrechero (-a) [rretreˈʧero, -a] SUST. m (f) coloq.

1. retrechero (granuja):

retrechero (-a)

2. retrechero (atractivo):

retrechero (-a)

abrecoches <pl abrecoches> [aβreˈkoʧes] SUST. m

sobreceja [soβreˈθexa] SUST. f ANAT.

sobrecejo [soβreˈθexo] SUST. m

brecha [ˈbreʧa] SUST. f

4. brecha (herida en la cabeza):

5. brecha GEO.:

7. brecha (loc.):

sobrecielo [soβreˈθjelo] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina