español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: renitente , remitente , penitente , existente , asistente , weiterleiten , submitente , dimitente y/e comitente

I . penitente [peniˈten̩te] ADJ.

II . penitente [peniˈten̩te] SUST. mf REL.

1. penitente (que se confiesa):

Beichtende(r) f(m)

2. penitente (en procesiones):

Büßende(r) f(m)
Büßer(in) m (f)

remitente [rremiˈten̩te] SUST. mf

renitente [rreniˈten̩te] ADJ.

I . comitente [komiˈten̩te] ADJ.

1. comitente (perpetrando):

2. comitente (encargando):

3. comitente (efectuando):

II . comitente [komiˈten̩te] SUST. m

1. comitente (autor):

Täter m

2. comitente (mandante):

3. comitente (expedidor):

dimitente [dimiˈten̩te] SUST. mf

submitente [suβmiˈten̩te/summiˈten̩te] SUST. mf ECON.

asistente2 [asisˈten̩te] SUST. m INFORM.

existente [eˠsisˈten̩te] ADJ.

1. existente (que existe):

2. existente COM.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina