español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: chifle , chiflón , chiflar , chifa , chifla y/e chifleta

chifle [ˈʧifle] SUST. m

1. chifle (silbato):

Pfeife f

2. chifle (silbido):

3. chifle HIST.:

4. chifle Arg., Urug. (cuerna):

chifleta [ʧiˈfleta] SUST. f AmC, Méx.

chifla [ˈʧifla] SUST. f

1. chifla (chiflar):

Pfeifen nt

2. chifla (especie de silbato):

3. chifla Méx. (mal humor):

chifa [ˈʧifa] SUST. m Perú, Ecua. coloq.

1. chifa (restaurante chino):

Chinese m coloq.

2. chifa (comida china):

Chinesisch nt coloq.

I . chiflar [ʧiˈflar] V. intr.

II . chiflar [ʧiˈflar] V. trans.

2. chiflar coloq. (beber):

III . chiflar [ʧiˈflar] V. v. refl. chiflarse

1. chiflar (burlarse):

2. chiflar coloq. (pirrarse):

verrückt [o. versessen] sein auf +acus.

3. chiflar coloq. (volverse loco):

chiflón [ʧiˈflon] SUST. m amer.

2. chiflón MIN.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina