español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: mesana , mesnada , mesurar , mesada , mesón , mesura , mesta , mesar , meseta , mescal y/e desbandada

mesana [meˈsana] SUST. f NÁUT.

1. mesana (mástil):

2. mesana (vela):

Besan m

mezcal [meθˈkal] SUST. m Méx. BOT.

meseta [meˈseta] SUST. f

1. meseta GEO.:

Plateau nt

2. meseta (descansillo):

II . mesar [meˈsar] V. v. refl.

mesta [ˈmesta] SUST. f

2. mesta pl GEO.:

mesura [meˈsura] SUST. f

1. mesura (moderación):

Maß nt

2. mesura (cortesía):

3. mesura (calma):

mesón [meˈson] SUST. m

1. mesón (posada):

2. mesón (pequeño restaurante):

(kleines) Lokal nt

3. mesón FÍS.:

Meson nt

mesada [meˈsaða] SUST. f

II . mesurar [mesuˈrar] V. v. refl.

mesurar mesurarse:

mesnada [mesˈnaða] SUST. f

1. mesnada (tropas):

2. mesnada (partidarios):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina