español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: junciera , junqueral , junquera , juntura , juntar y/e angustiar

I . angustiar [aŋgusˈtjar] V. trans.

1. angustiar (acongojar):

2. angustiar (causar temor):

3. angustiar (afligir, apenar):

II . angustiar [aŋgusˈtjar] V. v. refl. angustiarse

1. angustiar (afligirse):

2. angustiar (atemorizarse):

I . juntar [xun̩ˈtar] V. trans.

3. juntar (personas):

5. juntar (puerta, ventana):

II . juntar [xun̩ˈtar] V. v. refl. juntarse

1. juntar (personas):

4. juntar (liarse con alguien):

juntura [xun̩ˈtura] SUST. f

junquera [xuŋˈkera] SUST. f BOT.

junqueral [xuŋkeˈral] SUST. m

junciera [xuṇˈθjera] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina