alemán » español

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Torhaus beherbergt auch die Artothek, in der Kunstwerke gegen Gebühr ausgeliehen werden können.
de.wikipedia.org
Der Gesetzgeber hat jedoch bestimmt, dass eine Gebühr von mehr als 1,3-fach nur dann gefordert werden kann, wenn die Tätigkeit umfangreich oder schwierig war.
de.wikipedia.org
Diese beträgt so viel wie die Verfahrensgebühr des Bezugsverfahrens, für das die Prozesskostenhilfe beantragt wird, höchstens jedoch eine volle Gebühr (1,0).
de.wikipedia.org
Bei mehreren Grundstücken und getrennter Ermittlung erhält der Steuerberater für die jeweilige Überschussrechnung eine Gebühr.
de.wikipedia.org
Ab 1947 trat Gebühr wieder im Theater auf.
de.wikipedia.org
Im Berufungsverfahren entsteht erneut eine Gebühr, allerdings ist diese um ca. 60 % erhöht.
de.wikipedia.org
Die Gebühr gilt auch für in Verkehrsmittel eingebaute Empfangsgeräte.
de.wikipedia.org
Das Geschäftsmodell sieht vor, dass Wissenschaftler ihre Artikel gegen Gebühr veröffentlichen.
de.wikipedia.org
Der Markenschutz erlischt daher nur durch Nichtzahlung der Gebühr, durch Nichtbenutzung oder durch ein „Verkommen“ der Marke zum Gattungsbegriff.
de.wikipedia.org
Sie ist durch eine Steiganlage erschlossen, für die man eine Gebühr entrichtet.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Gebühr" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina