español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: deslustre , ángelus , embuste , desbarajuste , desajuste y/e encauste

encauste [eŋˈkau̯ste] SUST. m ARTE

desajuste [desaˈxuste] SUST. m

1. desajuste (desorden):

2. desajuste (desconcierto):

embuste [emˈbuste] SUST. m

1. embuste (mentira):

Lüge f

2. embuste (estafa):

Betrug m

3. embuste pl (adornos):

ángelus <pl ángelus> [ˈaŋxelus] SUST. m REL.

Angelus m o nt

deslustre [desˈlustre] SUST. m

1. deslustre (sin lustre):

2. deslustre (descrédito):

m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina