esloveno » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: desna , dedinja , delno , deka , vedno , redno , denar , ded , dedič , deden , dedek y/e dedec

désn|a <-e navadno sg > SUST. f

1. desna (desna roka):

(mano f ) derecha f

2. desna (stran):

dédinj|a <-e, -i, -e> SUST. f

dedinja → dedič:

Véase también: dédič

dédič (dédinja) <-a, -a, -i> SUST. m (f)

déd|ec <-ca, -ca, -ci> SUST. m fig.

déd|ek <-ka, -ka, -ki> SUST. m

1. dedek (stari oče):

2. dedek (simbolični starček):

déd|en <-na, -no> ADJ.

1. deden:

deden BIOL., MED.

dédič (dédinja) <-a, -a, -i> SUST. m (f)

déd <-a, -a, -i> SUST. m

rédno ADV.

védno ADV.

1. vedno (brez prenehanja):

2. vedno (stopnjevanje):

dék|a <-e, -i, -e> SUST. f

2. deka (odeja):

manta f
cobija f amer.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en English | Español | Français | Slovenščina