Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Alleine den Männern vorbehalten blieb für einige Jahre noch das 50-km-Gehen, das 2017 ins Frauen- WM -Programm kam.
de.wikipedia.org
Der Ausspruch eines Parteiverbots ist im Gegensatz zur deutschen Zuständigkeitsregelung dem spanischen Obersten Gerichtshof vorbehalten.
de.wikipedia.org
In der Zeit vor der Reformation verfolgten die Gläubigen den Gottesdienst stehend im Kirchenschiff, der Altarraum war ausschließlich den Priestern vorbehalten.
de.wikipedia.org
Der Raum auf der Ostseite diente vermutlich als Aufenthaltsraum eines Wächters, während der westliche Raum dem König vorbehalten war.
de.wikipedia.org
Diese Soldaten sind heute in Verwendungen tätig (besonders als Zugführer), die früher oft ausschließlich Offizieren vorbehalten waren.
de.wikipedia.org
Technisierung () beschreibt den Einsatz von technischen Hilfsmitteln in Prozessen, die bisher der geistigen oder handwerklichen Tätigkeit des Menschen vorbehalten waren.
de.wikipedia.org
Nur den Mitgliedern der Räte waren die wichtigsten Posten, wie das Amt des Landvogts in einem städtischen Untertanengebiet, vorbehalten.
de.wikipedia.org
Anfangs war die Anrede ausschließlich den Rittern vorbehalten.
de.wikipedia.org
Da die rumänische Meisterschaft zur damaligen Zeit den Amateuren vorbehalten war, trug das Team nur Freundschaftsspiele aus.
de.wikipedia.org
Das zweite Obergeschoss ist ausschließlich den naturwissenschaftlichen Fachräumen vorbehalten.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"vorbehalten" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский