alemán » ruso

hinaus|bringen V. trans. irreg.

1. hinausbringen (Person):

вы́вести form. perf.

2. hinausbringen (Gegenstand):

вы́нести form. perf.

rüber|bringen V. trans. irreg. coloq. (vermitteln)

überbringen [y:bɐˈbrɪŋən] V. trans. irreg. (Botschaft)

hintergangen

hintergangen pp von hintergehen

Véase también: hintergehen

hintergehen [hɪntɐˈge:ən] V. trans. irreg.

-ману́ть form. perf.

über|springen [ˈy:bɐʃprɪŋən] V. trans. irreg. (Hindernis, Hürde, auch fig)

-пры́гнуть form. perf.

durch|dringen1 [ˈdʊrçdrɪŋən] V. intr. irreg.

2. durchdringen (Gerücht):

дойти́ form. perf.

erringen V. trans.

-би́ться form. perf.

an|bringen V. trans. irreg.

1. anbringen (festmachen):

-де́лать form. perf.
-пи́ть form. perf.

2. anbringen coloq. (Person):

-стро́ить form. perf.

zu|bringen V. trans. (verbringen)

-вести́ form. perf.

mit|bringen V. trans. irreg.

1. mitbringen (Geschenk):

2. mitbringen (als Voraussetzung haben, besitzen):

облада́ть form. imperf.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский