alemán » ruso

auseinander|gehenGR V. intr. irreg.

1. auseinandergehen (in verschiedene Richtungen):

разойти́сь form. perf.

3. auseinandergehen (Gegenstand):

-ли́ться form. perf.

4. auseinandergehen (zunehmen):

-да́ться form. perf.

auseinander|haltenGR V. trans. irreg.

auseinander|nehmenGR V. trans. irreg.

auseinander|reißenGR V. trans. irreg.

I . nieder|schlagen V. trans. irreg.

1. niederschlagen (Person):

сбить form. perf. с ног

2. niederschlagen (Aufstand):

-ви́ть form. perf.

unter|schlagen [ˈʊntɐʃla:gən] V. trans. irreg. (Geld)

Auseinandersetzung <-, -en> SUST. f

I . aus|schlagen V. trans. irreg.

1. ausschlagen (Angebot):

-ве́ргнуть form. perf.

2. ausschlagen (Einladung):

-за́ться form. perf.

II . aus|schlagen V. intr.

1. ausschlagen (Pferd):

-кну́ться form. perf.

2. ausschlagen (Zeiger):

-ни́ться form. perf.

3. ausschlagen (Baum):

-сти́ться form. perf.

I . ein|schlagen V. trans. irreg.

1. einschlagen (Nagel):

-би́ть form. perf.

2. einschlagen (einwickeln):

-верну́ть form. perf.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский