alemán » ruso

blöken [ˈblø:kən] V. intr. (Schaf)

an|bauen V. trans.

1. anbauen (an Haus):

-ро́ить form. perf.

2. anbauen (anpflanzen):

вы́растить form. perf.

an|beten V. trans.

1. anbeten (Gott):

по- form. perf.

2. anbeten fig.:

поклоня́ться form. imperf.

I . an|beißen irreg. V. intr. a. fig. (Fisch)

II . an|beißen irreg. V. trans. (von etw abbeißen)

-си́ть form. perf.

an|binden V. trans. irreg.

-за́ть form. perf.

an|biedern [ˈanbi:dɐn] V. v. refl.

-за́ться form. perf.
-ма́заться form. perf.

I . an|brechen irreg. V. trans.

1. anbrechen (allg):

-ломи́ть form. perf.

II . an|brechen irreg. V. intr. (Tag, Nacht)

-пи́ть form. perf.

an|brennen V. intr. irreg.

1. anbrennen (allg):

-ре́ться form. perf.

2. anbrennen (Fleisch):

-ре́ть form. perf.

an|bringen V. trans. irreg.

1. anbringen (festmachen):

-де́лать form. perf.
-пи́ть form. perf.

2. anbringen coloq. (Person):

-стро́ить form. perf.

an|brüllen V. trans.

рыча́ть form. imperf.

dran|bleiben [ˈdranblaɪbən] V. intr. irreg. +sein coloq.

1. dranbleiben (verfolgen):

2. dranbleiben (Telefon):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский