alemán » polaco

Gepạ̈ckstück <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Spẹckstein <‑[e]s, sin pl. > SUST. m

Spẹckbauch <‑[e]s, ‑bäuche> SUST. m coloq.

Wẹrkstück <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Spẹckseite <‑, ‑n> SUST. f

Schmụckstück <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

1. Schmuckstück (Gegenstand):

ozdoba f

2. Schmuckstück coloq. (etw besonders Schönes):

Mạrkstück <‑[e]s, ‑e> SUST. nt HIST.

Prụnkstück <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Musi̱kstück <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Kẹrnstück <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Fre̱i̱stück <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Freistück → Freiexemplar

Véase también: Freiexemplar

Fre̱i̱exemplar <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Gẹldstück <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Hẹrzstück <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

1. Herzstück elev. (wichtigster Teil: einer Maschine, eines Landes):

serce nt elev.

2. Herzstück EISENB:

Le̱hrstück <‑[e]s, ‑e> SUST. nt LIT.

Le̱sestück <‑[e]s, ‑e> SUST. nt SCHULE

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski