alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Rückschluss , rückschauend , Rückschein y/e Rückschläger

Rụ̈ckschlussGR <‑es, ‑schlüsse> SUST. m

Rụ̈ckschläger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f) DEP.

rụ̈ckschauend ADJ. ADV.

rückschauend → rückblickend

Véase también: rückblickend

I . rụ̈ckblickend ADJ.

rückblickend Betrachtung, Beurteilung:

Rückschein SUST.

Entrada creada por un usuario
zwrotka f coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Da die Sequenzen der fixierten Oligonukleotide und deren Überlappungsbereiche bekannt sind, kann man letztlich aus dem Farbmuster auf die zugrundeliegende Gesamtsequenz der unbekannten DNA rückschließen.
de.wikipedia.org
Die kurz nach seinem Tod verfasste „Legende“, ein biographisch-legendarischer Mischtext mit kommentierenden Abschnitten, lässt auf einige seiner Gedanken rückschließen.
de.wikipedia.org
Aus der Art, wie ein Merkmal in der Generationenfolge auftritt, kann man auf den Genotyp einzelner Individuen rückschließen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski