alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Stallknecht , Wahlrecht , Landsknecht , Weberknecht , Stiefelknecht , mählich , mahlen , Folterknecht y/e Mahlzeit

Stạllknecht <‑[e]s, ‑e> SUST. m alt

Wa̱hlrecht <‑[e]s, sin pl. > SUST. nt

2. Wahlrecht DER. (Gesetze):

Lạndsknecht <‑[e]s, ‑e> SUST. m HIST.

We̱berknecht <‑[e]s, ‑e> SUST. m ZOOL.

Sti̱e̱felknecht <‑[e]s, ‑e> SUST. m

Ma̱hlzeit <‑, ‑en> SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

[na dann] prost Mahlzeit! coloq.
[na dann] prost Mahlzeit! coloq.
[na dann] prost Mahlzeit! coloq.
a niech to! coloq.

Fọlterknecht <‑[e]s, ‑e> SUST. m

ma̱hlen <mahlt, mahlte, gemahlen> [ˈmaːlən] V. trans.

mahlen (zermahlen):

mleć [form. perf. ze‑]

locuciones, giros idiomáticos:

I . mä̱hlich ADJ. elev.

II . mä̱hlich ADV. elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski