alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Kosinus , Terminus , Pleonasmus , Femininum , Tetanus , Venus , Konus , Genus , Bonus , Rizinus , Sinus , Minus y/e minus

Tẹrminus <‑, Termini> [ˈtɛrminʊs, pl: ˈtɛrmini] SUST. m

Ko̱sinus <‑, ‑[se]> [ˈkoːzinʊs] SUST. m MATH

Pleonạsmus <‑, Pleonasmen> [pleo​ˈnasmʊs, pl: pleo​ˈnasmən] SUST. m LING.

Femini̱num <‑s, Feminina> [femi​ˈniːnʊm, ˈ----] SUST. nt LING.

1. Femininum sin pl. (Geschlecht eines Nomens):

2. Femininum (Substantiv):

II . mi̱nus [ˈmiːnʊs] CONJ. MATH

III . mi̱nus [ˈmiːnʊs] ADV.

2. minus ELECTR.:

płynąć [form. perf. po‑] od plusa do minusa

Mi̱nus <‑, sin pl. > [ˈmiːnʊs] SUST. nt

2. Minus (Nachteil):

minus m

Si̱nus <‑, ‑[se]> [ˈziːnʊs] SUST. m MATH

Ri̱zinus1 <‑, ‑[se]> [ˈriːtsinʊs] SUST. m (Pflanze)

Bo̱nus <‑ [o. ‑ses], ‑[se] [o. Boni]> [ˈboːnʊs] SUST. m

1. Bonus (Versicherungsrabatt):

2. Bonus (Punktgutschrift):

premia f

3. Bonus (Vorteil):

4. Bonus (Vergütung, Rabatt):

rabat m
opust m

5. Bonus DEP. (Punktvorteil):

Gẹnus <‑, Genera> [ˈgɛnʊs, ˈgeːnʊs] SUST. nt LING.

Ko̱nus <‑, ‑se [o. Konen]> [ˈkoːnʊs] SUST. m MATH

Ve̱nus <‑, sin pl. > [ˈveːnʊs] SUST. f

1. Venus ASTROL.:

Wenus f

2. Venus (Göttin):

Wenus f
Wenera f

Te̱tanus <‑, sin pl. > [ˈtɛtanʊs, ˈteːtanʊs] SUST. m MED.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski