alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Kaufabschluss , Aufschluss , Dienstschluss , Ratschluss y/e Entschluss

Ka̱u̱fabschlussGR <‑es, ‑abschlüsse> SUST. m COM.

EntschlụssGR <‑es, Entschlüsse> SUST. m, EntschlụßGA SUST. m <‑sses, Entschlüsse>

Ra̱tschlussGR <‑es, ‑schlüsse> SUST. m elev., Ra̱tschlußGA SUST. m <‑sses, ‑schlüsse> elev.

Di̱e̱nstschlussGR <‑es, sin pl. > SUST. m

A̱u̱fschlussGR <‑es, Aufschlüsse> SUST. m, A̱u̱fschlußGA SUST. m <‑sses, Aufschlüsse> (Aufklärung)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski