alemán » polaco

fe̱i̱lschen [ˈfaɪlʃən] V. intr. a. pey.

Depesche <‑, ‑n> [de​ˈpɛʃə] SUST. f alt

pfe̱i̱lschnẹll [ˈ-​ˈ-] ADJ.

Ạnteilschein <‑[e]s, ‑e> SUST. m WIRTSCH

Gefü̱hlssache <‑, ‑n> SUST. f

Persi̱lschein <‑[e]s, ‑e> [pɛr​ˈziːl-] SUST. m hum. coloq. (nach dem Namen des Waschmittels)

Geflü̱gelschere <‑, ‑n> SUST. f

Fe̱i̱nwäsche <‑, sin pl. > SUST. f

gefe̱i̱t [gə​ˈfaɪt] ADJ. elev.

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUST. mf dekl wie adj.

Klịtsche <‑, ‑n> [ˈklɪtʃə] SUST. f coloq.

1. Klitsche (Theater):

szmira f

2. Klitsche (Betrieb):

3. Klitsche REG SCHULE:

bryk m

Zwẹtsche <‑, ‑n> SUST. f

1. Zwetsche (Frucht):

2. Zwetsche (Baum):

śliw[k]a f

Dänische <‑n, sin pl. > SUST. nt nur mit art.

Véase también: Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUST. mf dekl wie adj.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "gefeilsche" en otros idiomas

"gefeilsche" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski