alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: garni , Damno , gammlig , Damnum y/e gammelig

garni̱ [gar​ˈniː]

Damno <‑s, ‑s> SUST. m o nt

Damno SUST. nt <‑s, Damna>:

Damno FIN., WIRTSCH, FIN.
strata f
Damno FIN., WIRTSCH, FIN.
szkoda f
Damno FIN., WIRTSCH, FIN.
disagio nt

gạmmlig ADJ. ADV.

gammlig → gammelig

Véase también: gammelig

I . gạmmelig [ˈgaməlɪç] ADJ. coloq.

1. gammelig (verdorben):

2. gammelig pey. (ungepflegt, schmuddelig):

II . gạmmelig [ˈgaməlɪç] ADV. coloq.

1. gammelig (verdorben):

2. gammelig pey. (schmuddelig):

I . gạmmelig [ˈgaməlɪç] ADJ. coloq.

1. gammelig (verdorben):

2. gammelig pey. (ungepflegt, schmuddelig):

II . gạmmelig [ˈgaməlɪç] ADV. coloq.

1. gammelig (verdorben):

2. gammelig pey. (schmuddelig):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski