alemán » polaco

E̱rstausgabe <‑, ‑n> SUST. f EDIT.

fre̱i̱tags ADV.

Véase también: dienstags

Hera̱u̱sgabe <‑, sin pl. > SUST. f

2. Herausgabe (Veröffentlichung):

edycja f
wydanie nt

3. Herausgabe (das Herausbringen: von Banknoten, Briefmarken, Aktien):

emisja f

Ne̱u̱auflage <‑, ‑n> SUST. f

Neuauflage SUST. f <‑, ‑n>:

Neuauflage EDIT., EDIT.
Neuauflage EDIT., EDIT.

Da̱tenausgabe <‑, ‑n> SUST. f INFORM.

Ẹxtraausgabe <‑, ‑n> SUST. f

2. Extraausgabe FIN.:

Me̱hrausgabe <‑, ‑n> SUST. f FIN.

Ne̱benausgabe <‑, ‑n> SUST. f

1. Nebenausgabe meist pl. (Geldausgabe):

2. Nebenausgabe (einer Zeitung):

Pake̱tausgabe2 <‑, ‑n> SUST. f (Schalter)

Wa̱renausgabe <‑, ‑n> SUST. f

Gepạ̈ckausgabe1 <‑, sin pl. > SUST. f (das Ausgeben)

Gesạmtausgabe <‑, ‑n> SUST. f TIPOGR.

Fre̱i̱gabe <‑, ‑n> SUST. f

2. Freigabe (beschlagnahmter Sachen):

4. Freigabe (von Preisen):

Fre̱i̱tagmọrgen <‑s, ‑> SUST. m

Véase también: Dienstagmorgen

Di̱e̱nstagmọrgen <‑s, ‑> SUST. m

Ẹssenausgabe2 <‑, sin pl. > SUST. f (Verteilung)

Lụxusausgabe <‑, ‑n> SUST. f (eines Buches)

Mọrgenausgabe <‑, ‑n> SUST. f (einer Zeitung)

E̱i̱nzelausgabe <‑, ‑n> SUST. f EDIT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski