alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Pensionär , Unsinn , Seminar , Dinar y/e Ensilage

Pensionä̱r(in) <‑s, ‑e; ‑, ‑nen> [pãzi̯o​ˈnɛːɐ̯, pɛnzi̯o​ˈnɛːɐ̯] SUST. m(f)

1. Pensionär (Ruhestandsbeamter):

emerytowany(-a) urzędnik(-iczka) m(f)

2. Pensionär suizo:

pensjonariusz(ka) m (f)

Dina̱r <‑s, ‑e> [di​ˈnaːɐ̯] SUST. m

Semina̱r <‑s, ‑e [o. austr., CH: ‑ien]> [zemi​ˈnaːɐ̯] SUST. nt

2. Seminar (Universitätsinstitut):

Ensilage <‑, sin pl. > [ãsi​ˈlaːʒə] SUST. f AGR.

1. Ensilage (Gärfutter):

2. Ensilage (Bereitung):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski