alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Stadtstaat , Brautstand , Brautschaft , Agrarstaat , Freistaat , Brautpaar y/e Brautschau

Stạdtstaat <‑[e]s, ‑en> SUST. m

Brau̱tschau

Brau̱tpaar <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

1. Brautpaar (am Hochzeitstag):

2. Brautpaar (verlobtes Paar):

Fre̱i̱staat <‑[e]s, ‑en> SUST. m alt

Agra̱rstaat <‑[e]s, ‑en> [a​ˈgraːɐ̯-] SUST. m

Agrarstaat → Agrarland

Véase también: Agrarland , Agrarland

Agra̱rland2 <‑[e]s, sin pl. > SUST. nt (landwirtschaftliche Nutzfläche)

Agra̱rland1 <‑[e]s, ‑länder> SUST. nt (Agrarstaat)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "brautstaat" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski