alemán » polaco

Vo̱rzug1 <‑[e]s, sin pl. > SUST. m

Vo̱rzug2 <‑[e]s, Vorzüge> SUST. m

1. Vorzug (Vorrecht):

Vorzug

2. Vorzug (Vorteil):

Vorzug
etw hat den Vorzug, [dass] ...

3. Vorzug (gute Eigenschaft):

Vorzug
zaleta f

Ejemplos de uso para Vorzug

etw hat den Vorzug, [dass] ...

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Besonders beliebt waren auch Einlegearbeiten, die gegenüber von Knochen und Elfenbein den Vorzug hatten, dass sie nicht vergilbten.
de.wikipedia.org
Die Vorzüge an Armageddon seien vor allem die Spezialeffekte.
de.wikipedia.org
Es ist einzig bemüht, den Menschen nach dem Maß ihrer Not zu helfen und bei der Hilfe den dringendsten Fällen den Vorzug zu geben.
de.wikipedia.org
Diesen Vorzug hätte Malesherbes durchaus nicht gewähren müssen, da er das Werk auch stillschweigend hätte passieren lassen können.
de.wikipedia.org
So verband sie in ihrer Haltung die Vorzüge von Kontemplation und Aktion.
de.wikipedia.org
Aus der international vergleichenden Perspektive wird in den Sozialwissenschaften jedoch dem aus dem Englischen entlehnten Begriff des Wohlfahrtsstaats der Vorzug gegeben.
de.wikipedia.org
Damit stellte er sich in Opposition zur mehrheitlich praktizierten Statutenlehre und gab im Zweifel dem Ortsrecht den Vorzug.
de.wikipedia.org
Weiterer wesentlicher Bestandteil ist der Vorzug des Umsatzkostenverfahrens vor dem Gesamtkostenverfahren.
de.wikipedia.org
Die Bandbreite an „Frucht“-farben und die lange Haltbarkeit der „Früchte“ sind die größten Vorzüge für die Verwendung als Zierpflanze.
de.wikipedia.org
Leidenschaftlichkeit und poetische Auffassung wurden als Vorzüge ihres Spiels gerühmt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Vorzug" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski