alemán » polaco

Gü̱teverfahren <‑s, ‑> SUST. nt DER.

Ma̱hnverfahren <‑s, ‑> SUST. nt DER.

He̱i̱lverfahren <‑s, ‑> SUST. nt

Organstreitverfahren <‑s, ‑> SUST. nt DER.

Patẹntvertrag <‑[e]s, ‑verträge> SUST. m

1. Patentvertrag POL.:

2. Patentvertrag DER.:

Patẹntversagung <‑, sin pl. > SUST. f DER.

Patẹntverletzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f) DER.

Patẹntgewährer <‑s, ‑> SUST. m DER.

Lạstschriftverfahren <‑s, ‑> SUST. nt FIN.

E̱i̱lverfahren <‑s, ‑> SUST. nt DER.

Lo̱sverfahren <‑s, ‑> SUST. nt

Asy̱lverfahren <‑s, ‑> SUST. nt DER.

Prü̱fverfahren <‑s, ‑> SUST. nt a. TÉC.

Patẹntverletzung <‑, ‑en> SUST. f DER.

PatẹntverschlussGR <‑es, ‑verschlüsse> SUST. m

Patẹntvorschrift <‑, ‑en> SUST. f DER.

Wahlverfahren SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski