alemán » polaco

fẹchten <ficht, focht, gefochten> [ˈfɛçtən] V. intr.

2. fechten (sich einsetzen):

walczyć [form. perf. za‑] o coś

Rẹchthaber(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f) pey.

Fẹchten <‑s, sin pl. > [ˈfɛçtən] SUST. nt DEP.

Fẹchter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

le̱i̱chthịn [ˈ-​ˈ-] ADV.

Fẹchtlehrer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Fechtlehrer (in) SUST. m <‑s, ‑; ‑, ‑nen>:

Fechtlehrer(in) DEP., DEP.
Fechtlehrer(in) DEP., DEP.

Nạchthimmel <‑s, sin pl. > SUST. m

Pe̱i̱tschenhieb <‑[e]s, ‑e> SUST. m

Se̱i̱tenhieb <‑[e]s, ‑e> SUST. m

1. Seitenhieb DEP. (Schlag):

uderzenie nt [lub cięcie nt ] z boku

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Fechthieb" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski