alemán » noruego

trotz gen

trotzig

trocken ((a. Wein))

Trotz SUST. m

Trottel SUST. m

Tropen SUST. pl

Tropfen SUST. m

Fetzen SUST. m

I . nutzen V. trans, nützen

Nutzen SUST. m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Entscheidend war jedoch, dass die Stadt auf der Landseite der Belagerung getrotzt hatte.
de.wikipedia.org
Diese Art kann sehr hohen Temperaturen trotzen, jedoch ist sie sehr frostanfällig.
de.wikipedia.org
Mit Hypotheken und Waldverkäufen versuchte man der Wirtschaftskrise zu trotzen.
de.wikipedia.org
Durch die teilweise offenen Waffenstände benötigten die Besatzungsmitglieder spezielle Ausrüstung, um den in großen Flughöhen herrschenden Klimabedingungen trotzen zu können.
de.wikipedia.org
Um der Erosion durch Wind und Wetter zu trotzen, wurden im Laufe der Jahrhunderte hunderte Kilometer Steinmauern per Hand aufgeschichtet.
de.wikipedia.org
Die Menschen sahen in ihnen ein Mittel, um den Naturgewalten zu trotzen.
de.wikipedia.org
Sie trotzten ihm diese ab, auch wenn sie nur kurzzeitig Bestand hatte.
de.wikipedia.org
Somit scheint die Kunst die einzige Möglichkeit zu sein, dem gnadenlosen Verschwinden einer Zeit, einer Epoche, und damit auch deren Menschen zu trotzen.
de.wikipedia.org
In der vierten Strophe trotzt der Sänger der Kritik und beteuert erneut seine Liebe zu der Besungenen.
de.wikipedia.org
Stine, trotzt aller Bedenken, will das nahende Unglück nicht kommen sehen und wimmelt ab.
de.wikipedia.org

"trotzen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski