alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Furcht , recht , Bucht , Wunsch , Gischt , Wucht y/e Wurst

Furcht SUBST f

metus <-us> m Gen od. ab; de alqo u. de alqa re, pro alqa re, propter alqm
timor <-oris> m Gen od. ab; de alqo u. de alqa re, pro alqa re, propter alqm [hostium; a Romanis; de fratre; pro re publica]
timoris causā
metu pallidus
alci metum afferre [o. inicere]
alci metum facere
alqm timēre
ab alqo metuere

Wurst SUBST f

farcimen <-minis> nt

Wucht SUBST f

vis f
impetus <-us> m

Gischt SUBST f

spuma f

Wunsch SUBST m

desiderium nt
optatum nt
optato
facere, quod alqs optat

Bucht SUBST f

sinus <-us> m

I . recht ADJ

rectus
iustus
idoneus
opportunus
mihi gratum est
mihi placet
ad tempus
in tempore

II . recht ADV

1. (richtig)

recte

2. bei Adjektiven und Adverbien (ziemlich)

aliquantum (meist jedoch durch den Komparativ des Adjektivs/Adverbs zu übersetzen)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Weil´s schon wurscht ist das zweite Programm.
de.wikipedia.org
Es ist doch vergleichsweise ganz wurscht ob einer gelbe Stiefel angehabt hat oder rote.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Consultar "wurscht" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina