alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: widrig , Angriff , Begriff y/e Griff

Griff SUBST m (Stiel, Henkel)

manubrium nt

Begriff SUBST m

1. (Ausdruck)

verbum nt

2. (Meinung, Vorstellung)

sententia f
notio <-onis> f [deorum]

Wendungen:

facturus <-a, -um>
tardum esse
hebetem esse

Angriff SUBST m

impetus <-us> m
incursio <-onis> f
impetum facere in m. Akk
suscipere alqd
aggredi (ad) alqd
bellicum canere
impetum repellere [o. propulsare]

widrig ADJ (Umstände)

adversus

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina