alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: landen , Landung , Ladung , Camping , lang , langen , Landweg y/e Landtag

Landung SUBST f

appulsus <-us> m
egressus in terram

landen VERB intr

1. Schiff

appelli ad

2. Passagier

appelli ad
navem appellere ad
in terram egredi

3. Flugzeug

in terram descendere

Landtag SUBST m

conventus <-us> m

Landweg SUBST m

terrā

I . langen VERB trans

1. (reichen)

praebēre
porrigere

2. (fassen)

manum porrigere ad alqd

II . langen VERB intr (genügen)

satis esse
sufficere

lang ADJ

1.

longus [via; vestis]
promissus

2. (zeitlich)

diuturnus
longus
longinquus [vita; morbus]
multo ante
(per) decem annos
per multas horas
(iam) diu
diuturnus
longus
longinquus [morbus; pugna]

Camping SUBST nt

tentoria ntpl

Ladung SUBST f

1.

onus <oneris> nt

2. JUR (Vorladung)

vocatio <-onis> f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina