alemán » latín

Traducciones de „entgegengehen“ en el diccionario alemán » latín (Ir a latín » alemán)

entgegengehen VERB

1.

entgegengehen
obviam ire +Dat

2. übtr

entgegengehen
obire +Akk [calamitatem]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Verwunderlichste ist die ruhige Entschlossenheit, mit der sie dem sicheren Tod entgegengeht.
de.wikipedia.org
Gleich zu Anfang, in Begegnungen mit Kamelen, wird das Thema Tod angesprochen, der sichere Tod, dem die Tiere entgegengehen.
de.wikipedia.org
1791, als das Gebäude seiner Fertigstellung entgegenging, brach ein Brand aus und verursachte große Schäden an einigen Innenräumen des Herrenhauses.
de.wikipedia.org
Der Mensch habe keinen freien Willen; die Auserwählten würden von Gott bekehrt und mit dem Ewigen Leben beschenkt, während die Verworfenen der ewigen Verdammnis entgegengingen (doppelte Prädestination).
de.wikipedia.org
Da ist es wirklich der gesundete Freund, der ihm entgegenging.
de.wikipedia.org
Obwohl die Angreifer ihm also bergan entgegengehen mussten, leistete er nur noch wenig Widerstand.
de.wikipedia.org
Zur Zeit der Aufführung der Oper war offenbar schon abzusehen, dass die Opernakademie, die dann Mitte 1728 ihre letzte Vorstellung hatte, dem Ende entgegenging.
de.wikipedia.org
Prägender war noch, dass mit der Besetzung und Belagerung die alten kurmainzischen Strukturen endgültig ihrem Ende entgegengingen.
de.wikipedia.org
Woher die Tiere wissen, dass ein Spiel seinem Ende entgegengeht, ist bisher ungeklärt.
de.wikipedia.org
In einem Positionspapier schrieben sie: „Es geht um Propaganda – um Propaganda, die unmissverständlich das System als Grund dafür erkennt und benennt, dass unser Volk seinem Tod entgegengeht.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"entgegengehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina