alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: damit , daheim , darin , dahin y/e dabei

I . damit KONJ

ut +Konjkt
ne +Konjkt

II . damit ADV

eo
hoc
hac re
his rebus
quo loco res est?
quorsum haec dicis?

dabei ADV

1. (räumlich)

iuxta (oft aber durch Komposita wie „adesse“, „interesse“ u.Ä. zu übersetzen)
adesse
interesse +Dat [ludis; proelio]

2. (gleichzeitig)

unā
simul

Wendungen:

stat sententia!
fixum est!

dahin ADV

1. (räumlich)

eo
illuc
in eum locum

2. (zeitlich)

ad id tempus

3. übtr

perditum esse

darin ADV (räumlich und in übertragenem Sinn)

in eo
in ea re
hac in re
in his rebus

daheim ADV

domi

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina