alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Gejammer , Schatzkammer , Vorzimmer , Esszimmer , Schimmer , einhämmern , Kornkammer y/e Dachkammer

Gejammer SUBST nt

lamentatio <-onis> f

Schatzkammer SUBST f

thesaurus m
aerarium nt

Dachkammer SUBST f

cella f subtegulanea

Kornkammer SUBST f, Kornspeicher SUBST m

granarium nt

einhämmern VERB

jmdm. etw. einhämmern übtr
alci alqd inculcare

Schimmer SUBST m

fulgor <-oris> m
nitor <-oris> m
paulum spei

Esszimmer SUBST nt

cenaculum nt

Vorzimmer SUBST nt

procoeton <-tonis> m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im Unterschied zum Vorschlaghammer hat der Setzhammer eine Finne (eine Art Schneide), die nicht quer zum Hammerstiel, sondern in der Richtung des Hammerstiels zeigt.
de.wikipedia.org
Ein schwerer Amboss in Pyramidenform und ein kleiner Setzhammer, zwei große Schmiedezangen, eine Herdschaufel, ein Bandeisen und ein Eisenring sowie Schlackefunde belegen die Schmiedewerkstatt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina