alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Gegenspieler , Flötenspieler y/e Kartenspieler

Gegenspieler(in) SUBST m(f)

aemulus (-a) m (f)
adversarius (-a) m (f)

Kartenspieler SUBST m

lusor <-oris> m chartarius

Flötenspieler(in) SUBST m(f)

tibicen <-cinis> (tibicina) m (f)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er war ein passionierter Geigenspieler und soll in seiner Jugend ein Dasein als fröhlicher Lebemann geführt haben, der keinem Vergnügen abgeneigt war.
de.wikipedia.org
Statt des Schamanen spielt dabei der Geigenspieler die Hauptrolle.
de.wikipedia.org
Er war ein guter Sportler, ein guter Geigenspieler, aber ein schlechter Schüler.
de.wikipedia.org
Er spielte einen spanischen Geigenspieler.
de.wikipedia.org
Weitere Ähnlichkeiten sind: Beide sind hager und groß, haben scharfgeschnittene Gesichtszüge, sind Pfeifenraucher und Geigenspieler.
de.wikipedia.org
Die Spieler wurden oft von einem Leierkastenmann oder Geigenspieler begleitet.
de.wikipedia.org
Er wollte Sänger werden und galt als talentierter Geigenspieler.
de.wikipedia.org
In seiner Freizeit beschäftigte er sich mit Musik und war ein anerkannten Flöten- und Geigenspieler.
de.wikipedia.org
Die Offiziere veranstalten eine Feier, ein Geigenspieler unter ihnen fiedelt die Bevölkerung in Stimmung.
de.wikipedia.org
Sie besteht aus Sängerin, Gitarrenspielerin, Geigenspieler, Waldhornbläser, Cellospieler, Spinettspielerin sowie einer Kaffeetrinkerin im gleichen Stil.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Consultar "Geigenspieler" en otros idiomas

"Geigenspieler" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina