alemán » italiano

Verschluss SUST. m

2. Verschluss MED :

3. Verschluss (Waffe) a. FOTO :

locuciones, giros idiomáticos:

Hakenverschluss <-es, -verschlüsse> SUST. m

Darmverschluss SUST. m

Renkverschluss <-es, -verschlüsse> SUST. m

Tankverschluss <-es, -verschlüsse> SUST. m

Torschluss

Torschluss → Toresschluss

Véase también: Toresschluss

Spundverschluss <-es, -verschlüsse> SUST. m

Plombenverschluss <-es, -verschlüsse> SUST. m

Reißverschluss SUST. m

Zippverschluss SUST. m österr (Reißverschluss)

Kronenverschluss <-es, -verschlüsse> SUST. m

Kronenverschluss → Kronenkorken

Véase también: Kronenkorken

Kronenkorken SUST. m

Patentverschluss <-es, -verschlüsse> SUST. m

Pattenverschluss <-es, -verschlüsse> SUST. m

Kameraverschluss <-es, -verschlüsse> SUST. m FOTO

Lamellenverschluss <-es, -verschlüsse> SUST. m FOTO

Abschluss SUST. m

1. Abschluss:

2. Abschluss (Beendigung):

3. Abschluss (Vereinbarung):

4. Abschluss (Abschlussprüfung):

Abschluss ugs

Schalterschluss SUST. m

Gefäßverschluss <-es, -verschlüsse> SUST. m

Gefäßverschluss → Gefäßverstopfung

Véase también: Gefäßverstopfung

Gefäßverstopfung <Gefäßverstopfung, -en> SUST. f

Klettverschluss SUST. m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ebenso häufig finden sich viele kleine Milzen (Polysplenie), wobei im Umkehrschluss der ganze Körper die Eigenschaft der linken Körperhälfte haben soll (linke Isomerie).
de.wikipedia.org
Da sich die Zitationshäufigkeit ausschließlich aus den indexierten Quellen bestimmt, bedeutet dies im Umkehrschluss, dass nicht indexierte Dokumente nicht für diesen Dienst herangezogen werden können.
de.wikipedia.org
Im Umkehrschluss führen niedrige Serotoninspiegel zu einer erhöhten Impulsivität und Aggressivität.
de.wikipedia.org
Im Umkehrschluss bedeutet dies, dass Energiesysteme, die vorwiegend bzw. vollständig auf erneuerbaren Energien basieren, bei gleichem Endenergieverbrauch einen deutlich niedrigeren Primärenergieverbrauch aufweisen als konventionelle Energiesysteme.
de.wikipedia.org
Im Umkehrschluss bedeutet dies, dass dem Unionsbürger jeweils die günstigste Rechtsposition zusteht, die einem beliebigen anderen aufgrund der Staatsangehörigkeit zustünde (sog.
de.wikipedia.org
Daraus folgt im Umkehrschluss, dass eine Beteiligung an § 226 Abs.
de.wikipedia.org
Im Umkehrschluss entstanden so aber auch Farbgebungen des Glases vor allem in kobalt-blau, violett rot, grün oder weiß.
de.wikipedia.org
Die Signatur verrät somit im Umkehrschluss (im Idealfall) etwas über die Fantasien/Erlebniswelt des Täters.
de.wikipedia.org
Im Umkehrschluss sind also österreichische Gemeinden mit ihrem für hoheitliche Aufgaben dienenden Gemeindevermögen insolvenzunfähig.
de.wikipedia.org
Im Umkehrschluss bedeutet dies, dass der Indikator beispielsweise in Agglomerationsräumen oder intensiv landwirtschaftlich genutzten Gebieten geringere Werte aufweist.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Umkehrschluss" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski