alemán » inglés

pfäh·len [ˈpfɛ:lən] V. trans.

1. pfählen JARD. (durch Pfähle stützen):

etw pfählen

2. pfählen HIST. (aufspießen):

jdn pfählen

Pfahl <-[e]s, Pfähle> [pfa:l, pl. ˈpfɛ:lə] SUST. m

2. Pfahl (angespitzter Rundbalken):

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Den heimischen Tieren ergeht es nicht besser :

Der Hase wurde anhand einer Möhre gepfählt, sein Leidensgenosse mit einer Grabegabel aufgespießt, das Eichhörnchen mit einer Schaufel erschlagen.

www.patriciawaller.com

The indigenous animals do not fare much better :

the hare is impaled on a carrot, his companion in misfortune speared with a digging fork, the squirrel clobbered to death with a shovel.

www.patriciawaller.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "pfählen" en otros idiomas

"pfählen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文