alemán » inglés

Traducciones de „drauflegen“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

drauf|le·gen V. trans. coloq.

1. drauflegen (zusätzlich geben):

etw drauflegen
to fork out sth more coloq.

2. drauflegen (auf etw legen):

etw [auf etw acus.] drauflegen

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Einen Zahn zulegen (auch: einen Zahn drauflegen, einen Zacken zulegen) ist eine Redewendung der deutschen Umgangssprache und bedeutet „die Geschwindigkeit steigern“.
de.wikipedia.org
Hat nachdem ein Spieler eine 5 gelegt hat, keiner mehr eine 6 zum drauflegen, hat der Spieler, der die 5 legte, das Recht, irgendwo in der Skala neu zu beginnen.
de.wikipedia.org
Hat nachdem ein Spieler eine 5 gelegt hat, keiner mehr eine 6 zum drauflegen, darf der Spieler, der die 5 legte, mit einer 7 weitermachen.
de.wikipedia.org
Anschaulich kann man sich einen Stack wie einen Bücherstapel vorstellen, bei dem man immer nur ein Buch oben drauflegen oder das oberste Buch herunternehmen kann.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"drauflegen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文