alemán » inglés

Traducciones de „bekehren“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

I . be·keh·ren* V. trans.

jdn [zu etw dat.] bekehren
to convert [or proselytize liter. ] sb [to sth]

II . be·keh·ren* V. v. refl.

sich acus. [zu etw dat.] bekehren

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

sich acus. [zu etw dat.] bekehren

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der König wird letztlich durch himmlische Erscheinungen bekehrt und zu ihrem Beschützer.
de.wikipedia.org
Bei dieser Begebenheit verfolgte er drei Ziele: Erstens wollte er den Sultan zum Christentum bekehren, zweitens, wenn nötig, als Märtyrer sterben und drittens Frieden schaffen.
de.wikipedia.org
Hinzu kam, dass der polnische Staat Versuche unternahm, die orthodoxen Kosaken zum katholischen Glauben zu bekehren.
de.wikipedia.org
Der Räuber geht nun geläutert und bekehrt seiner Hinrichtung entgegen.
de.wikipedia.org
Trotz Verfolgung konnten sie viele Anhänger zum römisch-katholischen und später zum evangelischen Glauben bekehren.
de.wikipedia.org
Es gelang ihr Olympiades zum Christentum zu bekehren.
de.wikipedia.org
Sie begannen mit der Missionierung der mit den Franzosen verbündeten Wyandot, versuchten aber auch die dort beheimateten Irokesen zu bekehren.
de.wikipedia.org
Zweitens versuchten die christlichen Missionare Inder zum christlichen Glauben zu bekehren, was ihnen aber kaum gelang.
de.wikipedia.org
Diese standen häufig unter dem Verdacht, nicht wirklich bekehrt zu sein und heimlich religiöse Handlungen ihrer abgelegten Religion zu vollziehen.
de.wikipedia.org
1814 konnte er den ersten bekehrten Chinesen taufen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"bekehren" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文