alemán » inglés

Traducciones de „beglückendes“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

be·glü·cken* V. trans. elev.

1. beglücken (glücklich stimmen):

jdn [mit etw dat./durch etw acus.] beglücken

2. beglücken hum. (sexuell befriedigen):

to bestow favours [or ingl. am. -ors] on sb hum. coloq.

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

ein beglückendes Erlebnis/Gefühl

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er lernt die Freuden und Leiden der Pflanzen, Tiere und Menschen kennen und ist über diese für ihn neuen Erfahrungen äußerst beglückt.
de.wikipedia.org
Die wiederum lässt sich hinterher mit Wonne vom Grafen, einem reichen Offizier, beglücken.
de.wikipedia.org
Darin hatte er sich mit ihr vermählt und „sie beglückt“.
de.wikipedia.org
Mir ist nie wieder ein Mensch begegnet, den Musik so vollkommen entzücken und beglücken konnte, der so ausschließlich in Musik webte, lebte und – starb.
de.wikipedia.org
Da es kaum einen Weg gibt, ihnen zu entkommen, wird fast jedermann von ihnen „beglückt“.
de.wikipedia.org
Auf die neuen Einblicke in fremde Kulturen reagieren die Jugendlichen zum Teil mit Hilflosigkeit oder Ablehnung und zum Teil beglückt und fasziniert.
de.wikipedia.org
Mit seiner Manneskraft beglückt er nicht nur die junge Frau, sondern kann sie von seinen Heilkräften bezeugen.
de.wikipedia.org
Die intensivsten Freuden des Lebens kommen auf, wenn man die anderen beglücken kann, in einer Vorausnahme des Himmels.
de.wikipedia.org
Trotzdem taten alle Zuhörer sehr ergriffen und beglückten sich gegenseitig dazu, dabei gewesen zu sein.
de.wikipedia.org
Er hat die Befürchtungen, dass er seine Freundin nicht beglücken kann.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文