Sie präsentiert keine Antworten, sondern vielmehr deren Auflösung.
Wie ein Nebel bewegen sich ihre Arbeiten zwischen Gestalt und Gestaltlosigkeit, wie ein Spiegel werfen sie Fragen zurück oder verzerren das Bild.
So schicken sie den Betrachter Richtung Horizont auf Welt-Raum-Fahrt – weiter weg.
www.hatjecantz.deRather than presenting answers, she presents their dissolution.
Like fog, her works move between form and formlessness;like a mirror, they reflect questions back at the viewer or distort the image.
In this way they send the viewer on a journey through space toward the horizon—and far beyond.
www.hatjecantz.deAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.