alemán » neerlandés

ˈan·fal·len1 V. intr. irreg. (entstehen)

ˈan·fal·len2 V. trans. irreg.

1. anfallen (angreifen):

anfallen
anfallen

2. anfallen elev. fig. (überrumpeln):

anfallen
anfallen
anfallen
anfallen
anfallen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Gemischtes) wird ein Stoffgemisch aus organischem Extraktions-/Lösemittel und Öl bezeichnet, das während der Gewinnung von Pflanzenölen als Zwischenprodukt anfällt.
de.wikipedia.org
Die Grundleistungen, die üblicherweise anfallen, sind hier zusammengestellt.
de.wikipedia.org
Produktionsbedingte Rückstände sind Ressourcen, die während des Produktionsprozesses anfallen, jedoch nicht in das Endobjekt eingehen.
de.wikipedia.org
Wie viel Grubenwasser jeweils anfällt, ist von Bergwerk zu Bergwerk unterschiedlich.
de.wikipedia.org
Daneben können Buchungsposten für die Inanspruchnahme von Geldausgabeautomaten anfallen.
de.wikipedia.org
Die Grundbeiträge sollten (zunächst bis 2010) an den Hochschulen verbleiben, doch wären auch hier etwa 10 % Verwaltungskosten angefallen.
de.wikipedia.org
1582 war so viel Erz angefallen, dass man bedenkt ein Poch- und Schmelzwerk zu errichten.
de.wikipedia.org
Heizkosten die dann für das leer stehende Bürgerhaus anfallen, sind in diesen Kostenschätzungen noch nicht berücksichtigt.
de.wikipedia.org
Die hochradioaktiven flüssigen Rückstände, die bei der Aufbereitung der abgebrannten Uranbrennstäbe zur Gewinnung des spaltbaren 239 Pu angefallen waren, wurden in großen Tanks gelagert.
de.wikipedia.org
Gewindeformer müssen auch eingesetzt werden, wenn keine Späne anfallen dürfen, z. B. weil sich ein Werkstück schlecht reinigen lässt.
de.wikipedia.org

"anfallen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski